Вчера, как это часто бывает в родном краю, никак не могла заснуть. Одолевали думы и тревоги. А вставать нужно было довольно-таки рано. И день сегодняшний обещал быть тяжелым, отчего сердце бешено стучало, а думы и тревоги с удвоенной яростью клевали мозг. День меня обманул, то есть до сего момента оказался лёгким и приятным, но я сейчас о другом.
Отчаявшись заснуть, я решила послушать радио. В детстве у меня было небольшое черное радио в черном футляре из кожзама, и я привыкла засыпать под его монотонный бубнёж, уютно устроившись на нём головой, как на кирпиче (чтобы родители не слышали). Но где сейчас, спрашивается, найдешь тот старомодный монотонный бубнёж?! Я прошерстила весь FM-диапозон… естественно, ничего мало-мальски похожего на то, что мне требовалось. Только ужасная музыка и еще более чудовищные ведущие с шуточками-прибауточками, от которых веет инфернальным холодом мирового безумия и вообще хочется рыдать.
И тут я случайно воткнулась в средние волны. А там… шла передача из разряда “мечты сбываются”. Мне рассказали про борьбу испанского рабочего класса против капиталистов, причем как рассказали: хорошо поставленным дикторским голосом, с фрагментами интерьвью простых рабочих (”цены поднялись так, что я буквально чувствую удавку на шее, а ведь у меня семья!..”), а также профсоюзных лидеров и противостоящих им капиталистов. Без всякой спешки - сначала полминутное бормотание по-испански, потом оно уходит в фон и включается бормотание по-русски. Комментарий специалиста - кандидата наук, опять интервью, комментарий диктора и т. д. Потом переключились на олимпиаду, потом - новости науки, и всё так завораживающе, убедительно, подробно, внятно, что оторваться было совершенно невозможно.
Честное слово, эта передача вполне могла бы выйти пятьдесят лет назад - “БЕСЕДА НА МЕЖДУНАРОДНЫЕ ТЕМЫ”, например. Отличие только одно: раньше это было советское радио, а теперь - антисоветское. Вчера я слушала радио “Свобода”.
Давно надо было это сказать, но не было повода. А теперь, раз уж повод нашелся, скажу. Между веществом и антивеществом нет совершенно никакой разницы - за это мегафизическое открытие мне бы, конечно, дали Нобелевскую премию, но из скромности я переформулирую: нет никакой разницы между явлением и антиявлением.
Советское и антисоветское радио - это одно и то же.
Сообщество ru_childfree по своей сути совершенно не отличается от сообщества ru_perinatal.
Мужчины, которые с Марса, и женщины, которые с Венеры, похожи как близнецы-братья.
“Новгородская секта” - это совершенно то же самое, что и “Новгородское дело”.
Мишу Вербицкого я знаю и люблю, но он так яростно критикует Владимира Путина, которого я совершенно не знаю, что я уже заочно вынуждена любить и Путина тоже. Потому что раз Миша его критикует, значит, они похожи.
В Европе холодно, в Италии темно. И что, когда темно, жарко, что ли?!
Посетила сегодня журнал “Афиша”, помимо прочего, изучила там инструкцию по… безопасности. Кое-где написано “пожарная безопасность”, а кое-где, наоборот, “противопожарная безопасность”. Кнопки пожарных или противопожарных извещателей (новое русское слово) вообще украшены надписями на итальянском языке. Ну и что?
Солженицын умер, Брежнев тоже умер. Оба писатели, и писали, в общем-то, об одном и том же.
Более того, мы с вами все умрем через несколько лет, кто-то раньше, кто-то позже. И в конце концов выяснится, что жили-то мы примерно об одном и том же, просто один по сигналу поднимал красный платочек, а другой - зелёный, однако все мы были частью общей композиции на открытии какой-то божественной Олимпиады или чего-то в этом духе.
Или, скорее, на закрытии.
Posted by Nadya in life, mass media